Nope là gì? Yep là gì? Oops là gì? Ttách sao mấy tự giờ Anh ngày chú ý lạ quá vậy? Nhưng mà lại thật ra thì các tự đó lại khôn xiết phổ cập, thộng dụng trong giao tiếp đời thường. Hãy thuộc xem thêm đoạn hội thoại dưới đây trước lúc bắt đầu nhé!

GF: Hey! Are you done with your work?

BF: Nope.quý khách vẫn xem: Oops tức là gì

Bạn vẫn xem: Oops tức là gì Still have a lot of work khổng lồ be finished.

Bạn đang xem: Oops nghĩa là gì

GF: Oh so can you pick me up at 8 p.m.?


*

BF: Yep. I will try lớn be there on time.

GF: Gee thanks.

Các tự trét đậm trong đoạn đối thoại này đó là những trường đoản cú lòng vào giờ đồng hồ Anh mà lại thanh niên bây giờ (cả ngơi nghỉ Mỹ, ở Việt Nam) đều rất xuất xắc dùng. Bây tiếng hãy cùng infobandarpkr.com đi tìm kiếm gọi xem nghĩa của các tự đó là gì và tìm hiểu những tự lóng không giống cũng khá được cần sử dụng những không hề thua kém nhé.

∠ Đọc thêm — Karen là gì nhưng dạo bước này người ta tốt nhắc tới nhiều thế?

∠ Đọc thêm — IRL, me IRL bên trên mạng xã hội là gì vậy??? 

∠ Đọc thêm — IKR trên social có nghĩa là gì – chúng ta biết chưa? 

MỤC LỤC
Ẩn 1 – Nope là gì? 2 – Yep là gì? Yup là gì? 3 – Oops! là gì? 4 – Gee là gì? 5 – Poor you là gì? 6 – Ship là gì? Shipper là gì? 7 – Whipped là gì? 8 – What the hell là gì? WTH là gì? 9 – Crap là gì? Holy Crap là gì? Holy Cow là gì? Holy Shit là gì? 10 – G.O.A.T là gì?

1 – Nope là gì?

Nope = No = Không 

Nope là 1 giải pháp nói lóng của No, Tức là Không!

Ví dụ:

John: Finish? = Xong chưa? 

Jennie: Nope! = Chưa!

Tuy nhiên, bí quyết sử dụng của NopeNo lại khác nhau. Chính xác thì 2 từ bỏ này khác như nhỏng sau:

Nope là trường đoản cú lóng nên có thể được sử dụng trong ngôi trường hợp informal, Có nghĩa là các ngôi trường phù hợp giao tiếp, chuyện trò đời thường xuyên cùng với anh em, fan thân mật cùng với các bạn. Trong khi No thì là 1 trong trường đoản cú có thể dùng được vào cả trường hòa hợp informal cùng formal (những trường hợp trang trọng).Nope chỉ được dùng để làm thay thế cho No trong những thắc mắc Yes/No (thắc mắc Có/Không), còn lại những ngôi trường hòa hợp những nó tất yêu thay thế được. Ví dụ như trong câu: “There is no more water in the kitchen.” (Không còn chút ít nước làm sao sống vào bếp cả.) Thì câu này chúng ta cần thiết cần sử dụng từ nope thay thế sửa chữa đến tự no trong nhiều no more water được.


*

2 – Yep là gì? Yup là gì?

Yep = Yup = Yes = Có/ Đúng/ Đồng ý 

Yep tuyệt Yup là giải pháp nói lóng của từ bỏ Yes, tức là Có/ đúng. Đây cũng chính là 2 trường đoản cú lòng rất hay được sử dụng vào tiếp xúc, nhưng mà có nhan sắc thái sung sướng, nhẹ nhàng rộng Yes.

Ví dụ:

Q: Finish? = Xong chưa? 

A: Yep! = Rồi! 

Cũng tương tự như nlỗi từ Nope, thì 2 từ này cũng có thể có sự khác biệt nhất định cùng với từ Yes. Cụ thể nhỏng sau:

Yep với Yup chỉ được dùng trong số trường hợp informal, là các tình huống giao tiếp đời hay với bạn bè, bạn thân thiện. Yes thì dùng được trong cả trường hợp formal (trạng trọng) và informal (không trang trọng).Trong 2 từ bỏ YepYup thì trường đoản cú Yep sát nghĩa với trường đoản cú Yes hơn, trong khi Yup thì tuỳ trường vừa lòng, nó còn bộc lộ sự đồng tính, đồng ý, và vì vậy nó còn ngay cạnh nghĩa với tất cả từ bỏ Yeah. 

Ví dụ: 

Jessica: I find this bear xinh đẹp. = Em thấy nhỏ gấu này đáng yêu này. 

Alex: Yup. Me too. I can buy it for you if you lượt thích. = Ừa, Anh cũng thấy thay. Anh có thể cài nó mang lại em trường hợp em ham mê. 

Jessica: Yep! I’d love to. Thank you. = Có! Em say đắm chứ. Cảm ơn anh nhé. 


*

3 – Oops! là gì?

Oops! (Đọc là /uːps/) là một câu cảm thán, dùng làm biểu đạt lúc ta làm không đúng, mắc một lỗi hoặc vô tình tạo ra lỗi gì đó.

Ví dụ:

Britney Spears’s song: Oops! I did it again. = Ca khúc của Britney Spears: Úi, tôi lại làm cho cầm cố nữa rồi! 


*

4 – Gee là gì?

Gee (Đọc là /dʒiː/) là 1 trong những trường đoản cú cảm thán được thực hiện Lúc người nói cảm giác bất thần, độc đáo, tốt thậm chí còn là Cảm Xúc khó tính.

Ví dụ:

Ariana Grande’s 7 rings lyrics: You lượt thích my hair? Gee thanks! = Lời ca khúc 7 rings của Ariamãng cầu Grande: Quý Khách đam mê tóc của mình à? Úi cảm ơn nhé!

Gee! You are so annoying! = Ùiii chúng ta thật là phiền toái. 


*

5 – Poor you là gì?

Poor you! = Tội nghiệp bạn!

Poor me! = Tội nghiệp tôi!

Ví dụ:

Poor him! = Tội nghiệp anh ta!

Poor them! = Tội nghiệp chúng! 

He forgot her birthday! Poor her! = Anh ấy đang quên ngày sinc nhật của cô ấy ấy rồi! Thật tội nhiệp cô ấy! 

6 – Ship là gì? Shipper là gì?

Shipper (Đọc là /ˈʃɪpər/) Có nghĩa là người chèo thuyền, đẩy thuyền, tại đây ám chỉ những người dân đi gán ghép các cặp đôi.

Xem thêm: Request For Information ( Rfi Trong Xây Dựng Là Gì, Rfi Trong Xây Dựng Là Gì

Trong giờ đồng hồ Anh, ship là một đụng tự chỉ hành vi chèo thuyền, đẩy thuyền; cùng nó cũng có thể là danh trường đoản cú chỉ 1 con thuyền. 

Ví dụ:

A lot of fans ship Lisa (Blackpink) and Jongkok (BTS). = Rất đa số người ái mộ gán ghnghiền Lisa (Blackpink) với Jongkok (BTS) thành một cặp. 

Our ship is sinked! = Thuyền của họ chìm rồi! (Ý thuyền chìm tại đây Có nghĩa là một trong các 2 người của cặp đôi được gán ghxay đang bao gồm tình nhân, công khai người yêu nhưng bạn đó lại chưa phải là bạn mà họ gán ghép.)

7 – Whipped là gì?

Whipped (Đọc là /’wɪped/) là một trường đoản cú lóng ám chỉ Việc một tín đồ nào kia hết sức yêu thương, khôn xiết đam mê, hết sức say đắm ai kia.

Từ whip trong giờ Anh nghĩa cội là bị đánh bại, bị trộm. Whipped là thừa khđọng phân trường đoản cú của tự whip. Lúc cần sử dụng từ whipped nhằm diễn tả người thì nó sẽ mang tức thị bọn họ vô cùng phù hợp, cực kỳ ham ai kia, hoàn toàn bị từ trần phục bởi vì tín đồ kia.

I’m so whipped. Đây là một trong lời nói mang tính chất vui nhộn, ám chỉ ai đó đang yêu thương, sẽ siêu yêu thích ai kia.

Ví dụ: Shaw is so whipped for Camila. = Shaw đang yêu mê mẩn Camila. 

8 – What the hell là gì? WTH là gì?

What the hell! có nghĩa là Cái tai ác gì vậy? là một câu cảm thán được sử dụng lúc tín đồ nói Cảm Xúc cực kỳ tức giân giỏi khó tính.

Đây là 1 trong vào dẫu vậy câu cảm thán phổ cập bậc nhất trong tiếp xúc đời hay. Câu này được giới trẻ áp dụng nhiều trong cuộc sống, tiếp xúc, bên trên mạng.

Ví dụ:

What the hell? You lost my dog? = Cái quái ác gì vậy? quý khách hàng làm cho lạc mất nhỏ chó của mình rồi ư? 

I don’t know what the hell is going on here. = Tôi ngần ngừ là chiếc quái gì sẽ ra mắt ở đây nữa. 

What the hell! I cannot believe sầu that I failed the exam! = Cái quái ác gì vậy? Tôi cần yếu tin được là mình thi trượt! 

9 – Crap là gì? Holy Crap là gì? Holy Cow là gì? Holy Shit là gì?

Crap (Đọc là /kræp/) là một trong những trường đoản cú lóng, một trạng từ Có nghĩa là “very badly” (cực kỳ kinh khủng khiếp, tồi tệ) 

Holy Crap, Holy Cow xuất xắc Holy Shit là câu cảm thán thể hiện cảm xúc trong khi thấy loại nào đó vượt tốt hoặc quá tệ, thể hiện sự ngạc nhiên tuyệt khiếp hãi (Tuỳ văn cảnh). Từ Crap hay nhiều Holy Crab, Holy Cow, Holy Shit chỉ được dùng trong số trường hợp tiếp xúc đời thường xuyên nói chuyện với anh em thân thiện, ko được sử dụng trong số văn uống chình họa trang trọng.

Ví dụ:

Holy crap! This video hit 10 million just in one day! = Ttránh ơi, đoạn phim này đạt ngưỡng 10 triệu view chỉ trong một ngày! 

Holy cow! This cake is huge! = Ôi ttách ơi! Cái bánh này to con quá! 

Holy shit! I was drunk last night & my head badly hurts this morning. = Ôi. Tối qua mình say và sáng nay đầu bản thân đau kinh hồn bạt vía. 

10 – G.O.A.T là gì?

Goat vào tiếng Anh là bé dê, tuy vậy trong ngữ điệu của thanh niên, GOAT là viết tắt 4 vần âm đầu của các “Greatest Of All Time”, tức là “Vĩ đại độc nhất phần đông thời đại”, “rất tốt phần đa thời đại” hay “tốt trước đó chưa từng thấy” (Cách dịch nghĩa của các này còn tuỳ văn chình họa.

Ví dụ 1: Trong lời bài bác hát Solo của Jennie Blackpink tất cả câu: “I am used khổng lồ be your goat.” Đoạn này có tương đối nhiều các bạn dịch là “Em từng là nhỏ dê của anh ấy.” nghe cực kỳ cạnh tranh phát âm, nhưng mà thực chất dịch đúng thì đề xuất là “Em từng là fan đặc trưng hàng đầu của anh.” nhé! 

lấy một ví dụ 2: 

Alex: How are you? = Khoẻ không? 

Ann: I feel goat! = Khoẻ chưa từng thấy! 

Trên đó là các từ bỏ lóng tuyệt gặp độc nhất vô nhị vào tiếng Anh. Quý Khách hoàn toàn có thể truy cập blog giờ đồng hồ Anh của infobandarpkr.com.điện thoại để đi khám những bài bác chia sẻ hơn thế nữa về giờ đồng hồ Anh tại đây.