Vào năm 1601, nó được bao quanh bởi một vầng hào quang có ý nghĩa phi thường. Cô được coi là một trong những hiện thân sâu sắc nhất của cuộc sống với tất cả sự phức tạp và đồng thời cũng là bí ẩn. Câu chuyện Scandinavian về hoàng tử Đan Mạch Amlet, người sống ở thế kỷ thứ tám, được biên niên sử người Đan Mạch Saxon Grammaticus ghi lại lần đầu tiên vào thế kỷ thứ 12, nhưng Shakespeare hầu như không chọn nguồn gốc cho vở kịch của mình. Nhiều khả năng, anh ta mượn cốt truyện từ vở kịch của Thomas Kid (1558-1594), nổi tiếng là bậc thầy của những bi kịch trả thù và là tác giả của Xóm trọ thời tiền Shakespearean.

Bạn đang xem: Hamlet là gì

Shakespeare đã phản ánh với chiều sâu lớn nhất bi kịch của chủ nghĩa nhân văn trong thế giới hiện đại. Hamlet, Hoàng tử Đan Mạch là một hình tượng tuyệt vời của một nhà nhân văn đối mặt với một thế giới thù địch với chủ nghĩa nhân văn. Nếu thể loại trinh thám tồn tại vào thời Shakespeare, thì không nghi ngờ gì, “Hamlet” không chỉ có thể được gọi là một bi kịch mà còn là một câu chuyện trinh thám.

Vì vậy, trước chúng ta là lâu đài - Elsinore. Hamlet, một sinh viên tại Đại học Wittenberg, con trai của một vị vua thông thái và một người mẹ dịu dàng, yêu một cô gái xinh đẹp tên là Ophelia. Và anh ấy tràn đầy tình yêu cuộc sống, niềm tin vào con người và vẻ đẹp của vũ trụ. Tuy nhiên, ước mơ về cuộc sống và bản thân cuộc sống của Hamlet khác xa với điều tương tự, và Hamlet sớm bị thuyết phục về điều này. Cái chết bí ẩn của vua cha, cuộc hôn nhân thứ hai vội vã, không xứng đáng của mẹ anh - Nữ hoàng Gertrude với anh trai của người chồng đã khuất, Claudius tầm thường và xảo quyệt, khiến Hamlet nhìn cuộc sống ở một góc độ hơi khác. Hơn nữa, trong lâu đài, và vì vậy mọi người đang nói về sự thật rằng đã hai lần vào lúc nửa đêm, những người canh gác đã nhìn thấy hồn ma của vị vua vừa qua đời ở bức tường. Horatio, bạn của Hamlet từ thời đại học, không tin những lời đồn đại này, nhưng đúng lúc này hồn ma lại xuất hiện. Horatio coi đây là một dấu hiệu của biến động lớn và cho rằng cần phải thông báo cho bạn mình - hoàng tử về mọi thứ.

Hamlet quyết định qua đêm tại bức tường lâu đài, nơi con ma xuất hiện, để chắc chắn rằng điều này là sự thật. Đúng vào lúc nửa đêm, hồn ma của vua cha xuất hiện với Hamlet và thông báo cho anh ta rằng cái chết của anh ta không phải là ngẫu nhiên. Anh bị anh trai Claudius đầu độc, ngấm ngầm đổ thuốc độc vào tai vị vua đang say ngủ. Con ma kêu lên để trả thù, và Hamlet thề sẽ trừng phạt nghiêm khắc Claudius. Để thu thập bằng chứng cần thiết cho tội danh giết người, Hamlet quyết định giả vờ bị mất trí và yêu cầu hai người bạn của mình là Marcellus và Horatio giữ im lặng về việc này.

Tuy nhiên, Claudius còn lâu mới ngu ngốc. Ông không tin vào sự điên rồ của cháu trai mình và bản năng cảm thấy ở cậu kẻ thù tồi tệ nhất của mình và cố gắng hết sức để thâm nhập vào kế hoạch bí mật của mình. Đứng về phía Claudius là Polonius, cha của người yêu của Hamlet. Chính ông là người đã đề nghị Claudius sắp xếp một cuộc họp bí mật cho Hamlet với Ophelia để nghe lén cuộc trò chuyện của họ. Nhưng Hamlet dễ dàng giải mã kế hoạch này và không phản bội bản thân dưới bất kỳ hình thức nào. Cùng lúc đó, một đoàn diễn viên lang thang đến Elsinore, người có sự xuất hiện của họ đã truyền cảm hứng cho Hamlet sử dụng họ trong cuộc đấu tranh với Claudius.

Hoàng tử Đan Mạch, một lần nữa, trong ngôn ngữ của một thám tử, quyết định về một "thí nghiệm điều tra" rất nguyên bản. Anh ta yêu cầu các diễn viên đóng một vở kịch có tên Cái chết của Gonzago, trong đó nhà vua bị chính anh trai của mình giết chết để giành lấy ngai vàng bằng cách kết hôn với một góa phụ. Hamlet quyết định quan sát phản ứng của Claudius trong buổi biểu diễn. Claudius, như Hamlet cho rằng, đã hoàn toàn phản bội chính mình. Bây giờ vị vua mới không nghi ngờ gì rằng Hamlet là kẻ thù tồi tệ nhất của mình, kẻ mà cần phải loại bỏ càng sớm càng tốt. Anh ta tham khảo ý kiến ​​của Polonius và quyết định gửi Hamlet đến Anh. Theo cáo buộc, chuyến đi biển sẽ có lợi cho tâm trí mờ mịt của anh ta. Anh ta không thể quyết định giết hoàng tử, vì anh ta rất nổi tiếng với người dân Đan Mạch. Giận dữ, Hamlet quyết định giết Claudius, nhưng thấy anh ta quỳ gối và ăn năn về tội lỗi của mình.

Và Hamlet không dám giết người, vì sợ rằng nếu anh ta bỏ đi kẻ giết cha mình khi anh ta nói một lời cầu nguyện, thì anh ta sẽ mở đường lên thiên đàng cho Claudius. Kẻ đầu độc không xứng đáng với Thiên đường. Trước khi đi, Hamlet phải gặp mẹ của mình trong phòng ngủ của bà. Polonius cũng nhất quyết tổ chức cuộc họp này. Anh ta nấp sau một tấm rèm trong phòng ngủ của nữ hoàng để nghe lén cuộc nói chuyện của con trai mình với mẹ và báo cáo kết quả cho Claudius. Hamlet giết Polonius. Cái chết của cha cô khiến con gái ông là Ophelia, người mà Hamlet đang yêu, trở nên điên loạn, trong khi sự bất mãn ngày càng gia tăng trong đất nước. Mọi người bắt đầu nghi ngờ rằng có điều gì đó rất tồi tệ đang diễn ra bên ngoài các bức tường của lâu đài hoàng gia. Anh trai của Ophelia là Laertes trở về từ Pháp, tin rằng chính Claudius là người có tội trong cái chết của cha họ, và do đó, Ophelia bị điên. Nhưng Claudius đã thuyết phục được anh ta về sự vô tội của mình trong vụ giết người và chuyển hướng cơn giận dữ chính đáng của Laertes sang Hamlet. Giữa Laertes và Hamlet, một cuộc đấu tay đôi gần như đã diễn ra trong nghĩa trang, gần ngôi mộ mới đào. Mad Ophelia tự sát.

Đối với cô, những người đào mộ đang chuẩn bị nơi an nghỉ cuối cùng. Nhưng Claudia không hài lòng với cuộc đấu tay đôi như vậy, vì không biết ai trong số hai người này sẽ thắng trận đấu. Và nhà vua chắc chắn phải tiêu diệt Hamlet. Anh thuyết phục Laertes hoãn cuộc chiến, và sau đó sử dụng một thanh kiếm có tẩm độc. Claudius tự mình chuẩn bị một thức uống có chất độc, thứ này sẽ được trình bày cho hoàng tử trong cuộc đấu tay đôi. Laertes làm Hamlet bị thương nhẹ, nhưng trong trận chiến, họ trao đổi thanh kiếm, và Hamlet xuyên qua con trai của Polonius bằng chính lưỡi kiếm tẩm độc của mình. Vì vậy, cả hai đều phải chết. Khi biết về sự phản bội cuối cùng của Claudius, Hamlet, với sức lực cuối cùng của mình, dùng một thanh kiếm đâm xuyên qua anh ta.

Mẹ của Hamlet, Gertrude, cũng chết sau khi uống nhầm thứ thuốc độc được chuẩn bị cho con trai mình. Đúng lúc này, một đám đông hân hoan xuất hiện gần cổng lâu đài, hoàng tử Na Uy Fortinbras, hiện là người thừa kế duy nhất ngai vàng Đan Mạch và các đại sứ Anh. Hamlet chết, nhưng cái chết của anh ta không phải là vô ích. Cô đã vạch trần tội ác vô liêm sỉ của Claudius, cái chết của cha anh đã được báo thù. Và Horatio sẽ kể cho cả thế giới nghe về Hamlet buồn, Hoàng tử Đan Mạch.

Tên cha của Hamlet là gì, điều gì đã xảy ra với Yorick và những bí ẩn khác của Shakespeare

Phản hồi của người biên tập

William Shakespeare (23 tháng 4 năm 1564 - 23 tháng 4 năm 1616) được coi là một trong những nhà thơ và nhà viết kịch vĩ đại nhất trên thế giới.

Với tài liệu này, AiF.ru bắt đầu một loạt các ấn phẩm thường xuyên ở định dạng Hỏi và Đáp về các sự kiện nổi tiếng nhất trong thế giới văn hóa và các tác phẩm văn học, hội họa và điện ảnh.

Ai thực sự đã viết dưới cái tên "Shakespeare"?

37 vở kịch, 154 bài sonnet, 4 bài thơ đã được xuất bản dưới tên "William Shakespeare". Việc tìm kiếm các bản thảo và tài liệu về tác giả của những bi kịch lớn chỉ bắt đầu 100 năm sau cái chết của William Shakespeare, nhưng người ta không tìm thấy bằng chứng nào cho thấy Shakespeare là tác giả thực sự của những bi kịch nổi tiếng.

Đại diện đáng tin cậy duy nhất được biết đến của Shakespeare là một bản khắc từ First Folio (1623) của Martin Drushaut. Ảnh: Commons.wikimedia.org

Hầu hết các tác phẩm được viết trong 24 năm từ 1589 đến 1613. Đồng thời, không có tài liệu nào cho thấy tác giả của các tác phẩm, William Shakespeare, nhận được bất kỳ khoản tiền bản quyền văn học nào. Chủ sở hữu Nhà hát Hoa hồng Philip Henslow, trong đó các vở kịch của Shakespeare được dàn dựng, ghi chép cẩn thận mọi khoản thanh toán cho các tác giả. Nhưng trong sổ cái của mình, William Shakespeare không nằm trong số các nhà viết kịch. Không có cái tên nào như vậy trong kho lưu trữ còn sót lại của Nhà hát Globus.

Nhiều nhà nghiên cứu đặt câu hỏi về quyền tác giả của các tác phẩm nổi tiếng của Shakespeare. Người Mỹ giáo viên trường học và nhà báo Delia Bacon trong cuốn sách "Tiết lộ triết lý của những vở kịch của Shakespeare", cô nghi ngờ rằng William Shakespeare đã viết "Hamlet". Theo cô, tác giả của một tác phẩm như vậy đáng lẽ phải có trình độ học vấn đầy đủ, đặc biệt là về lĩnh vực kiến ​​thức lịch sử và văn hóa. Cô ấy gán quyền tác giả của tác phẩm này cho Francis Bacon.

Vị linh mục có cùng quan điểm, Tiểu sử Shakespeare của James Wilmot... Trong 15 năm, ông tìm kiếm các bản thảo của Shakespeare không thành công. Năm 1785, Wilmot cho rằng Francis Bacon là tác giả thực sự của những vở bi kịch nổi tiếng.

Tháng 6 năm 2004 Mỹ nhà khoa học Robin Williams nói rằng Shakespeare trên thực tế là một phụ nữ, cụ thể là Oxford Nữ bá tước Mary Pembroke(1561-1621). Theo nhà khoa học, nữ bá tước đã sáng tác những tác phẩm văn học tuyệt vời, nhưng bà không thể viết công khai cho nhà hát, điều mà thời đó ở Anh bị coi là vô đạo đức. Theo nhà khoa học, bà đã viết các vở kịch dưới bút danh Shakespeare.

Hamlet đã giết ai?

Vì tính cách Shakespearean của Hamlet, một số người đã phải chịu đựng - anh ta đã giết người bằng tay của chính mình, và vì cái chết của người khác, anh ta gián tiếp có tội. Như mọi người đã biết, người hùng của Shakespeare bị ám ảnh bởi khát khao trả thù - anh ta mơ ước trừng phạt kẻ đã giết cha mình, Vua Đan Mạch. Sau khi hồn ma của người quá cố tiết lộ cho Hamlet bí mật về cái chết của anh ta và nói rằng kẻ thủ ác chính là anh trai của anh ta, Claudius, người anh hùng đã thề sẽ thực thi công lý - giết chú của anh ta, người đã lên ngôi. Nhưng trước khi Hamlet thực hiện được kế hoạch của mình, anh ta đã lấy nhầm mạng sống của một người khác - một nhà quý tộc cao quý Polonius. Anh nói chuyện với nữ hoàng trong phòng của cô ấy, nhưng, nghe thấy tiếng bước chân của Hamlet, trốn sau tấm thảm. Khi đứa con trai tức giận bắt đầu đe dọa mẹ mình, nữ hoàng, Polonius đã kêu gọi mọi người giúp đỡ, từ đó tự cho mình đi. Khi mà Hamlet đã đâm anh ta bằng một thanh kiếm - nhân vật quyết định rằng chú của anh ta là Claudius đang trốn trong phòng. Đây là cách Shakespeare mô tả cảnh ( bản dịch của Mikhail Lozinsky):

Hamlet và xác của Polonius bị sát hại. Năm 1835. Eugene Delacroix. Commons.wikimedia.org

Polonium(phía sau tấm thảm)Nay mọi ngươi! Cứu cứu!Ấp(rút kiếm) Gì? Con chuột? (Xỏ tấm thảm.) Tôi đặt một cái bằng vàng - chết!Polonium(phía sau tấm thảm)Tôi đã bị giết! (Ngã và chết.)nữ hoàngChúa ơi, bạn đã làm gì vậy?ẤpTôi không biết bản thân mình; đó có phải là vua không?

Biết được hành tung của Hamlet và cái chết của cha mình, một lúc sau thì Ophelia, con gái của Polonius, cũng chết đuối.

Vào cuối vở kịch, nhân vật chính một lần nữa cầm vũ khí - anh ta đâm kẻ thù của mình là Claudius bằng một lưỡi kiếm tẩm độc, qua đó thực hiện ý nguyện của cha mình. Sau đó chính anh ta cũng chết vì cùng một chất độc.

Tại sao Ophelia lại mất trí?

Trong bi kịch "Hamlet", Ophelia là người yêu của nhân vật chính và là con gái của cố vấn hoàng gia Polonius - người vô tình bị Hamlet "quẫn trí" đâm xuyên qua một thanh kiếm. Sau những gì đã xảy ra, Ophelia, một cô gái có tổ chức tinh thần tốt, phải chịu đựng xung đột chính của chủ nghĩa cổ điển - cô ấy bị giằng xé giữa cảm giác và nghĩa vụ. Hết lòng yêu thương cha Polonius, cô đau buồn trước sự mất mát, nhưng đồng thời cô gần như thần tượng Hamlet - người đàn ông mà cô phải hận và mong ông chết.

Vì vậy, nữ chính không thể tha thứ cho người yêu của mình vì tội ác nghiêm trọng của anh ta, cũng như không thể "bóp nghẹt" tình cảm của cô ấy dành cho anh ta - và kết quả là, cô ấy đã mất trí.

Kể từ đó, Ophelia quẫn trí nhiều lần khiến các thành viên hoàng gia, anh trai cô và tất cả các cận thần sợ hãi, bắt đầu hát những bài hát đơn giản hoặc thốt ra những câu không có ý nghĩa, và chẳng bao lâu người ta biết rằng cô gái đã chết đuối.

Có liễu qua suối uốn mình Những chiếc lá xám xịt trước gương đầu sóng; Cô ấy đến đó, dệt trong những vòng hoa Tầm ma, mao lương, diên vĩ, phong lan, - Những người chăn cừu tự do có một cái tên thô hơn, Đối với những trinh nữ khiêm tốn, họ là những ngón tay của người chết: Cô ấy cố gắng bám vào cành cây Vòng hoa của bạn; con chó cái quỷ quyệt đã phá vỡ Và các loại thảo mộc và chính cô ấy đã rơi Vào dòng suối thổn thức Quần áo của cô ấy Tán ra, họ bế cô như tiên nữ; Trong khi đó, cô ấy hát một đoạn ngắn các bài hát, Như thể tôi không ngửi thấy rắc rối Hay nó là một sinh vật được sinh ra Trong yếu tố của nước; nó không thể kéo dài Và quần áo, say xỉn, Không vui vì những âm thanh mang đi Vào đầm lầy chết chóc.

*

"Ophelia". Năm 1852. John Everett Millais. Ảnh: Commons.wikimedia.org

Ophelia được chôn cất theo truyền thống Thiên chúa giáo. Khi đào một cái hố, những người bốc mộ ném những câu chuyện cười và tranh cãi liệu người đã khuất có tự tử hay không và liệu có thể "chôn cô ấy trong một khu chôn cất của người theo đạo Thiên chúa hay không."

Xung đột tương tự giữa cảm giác và bổn phận, giống như Ophelia, đã trải qua nhiều anh hùng văn học: ví dụ, Sid Campeador trong vở kịch Cid của Pierre Corneille, Matteo Falcone trong tiểu thuyết cùng tên của Prosper Merimee, Taras Bulba của Gogol và Romeo và Juliet của Shakespeare.

Yorick là ai và số phận của anh ta là gì?

Yorick là một nhân vật trong vở kịch Hamlet của William Shakespeare, một cựu quân nhân hoàng gia và kẻ pha trò. Hộp sọ của anh ta được đào bởi một người đào mộ trong Màn 5, Cảnh 1 của vở kịch.

Xóm:Cho tôi xem. (Lấy hộp sọ.) Chao ôi, Yorick tội nghiệp! Tôi biết anh ấy, Horatio; người đàn ông vô cùng hóm hỉnh, nhà phát minh tuyệt vời nhất; anh ấy đã mặc một nghìn lần tôi trên lưng của tôi; và bây giờ - thật kinh tởm Tôi có thể tưởng tượng nó! Đến cổ họng của tôi xuất phát từ một suy nghĩ. Đôi môi này đã ở đây mà tôi đã tự hôn mình không biết bao nhiêu lần. - Những câu chuyện cười của bạn bây giờ ở đâu? Tomfoolery của bạn? Bài hát của bạn? Niềm vui bộc phát của bạn, từ đó mỗi lần cả bàn cười? (Màn 5, sc. 1)

Trong vở kịch Hamlet, Yorick - gã hề mà nhân vật chính biết và yêu - được nhắc đến là đã chết. Trong cảnh quay tại nghĩa trang, người đào mộ ném hộp sọ của mình ra khỏi hố. Trong tay của Hamlet, đầu lâu của Yorick tượng trưng cho sự yếu ớt của cuộc sống và sự bình đẳng của tất cả mọi người khi đối mặt với cái chết. Rất khó để biết được chủ nhân của nó là ai từ chiếc hộp sọ, bởi vì sau khi chết, di thể của một người vẫn còn của một người, và cơ thể trở thành cát bụi.

Các học giả Shakespeare không đồng ý về từ nguyên của tên anh hùng. Một số người tin rằng "Yorick" xuất phát từ tên Eric của người Scandinavia; những người khác tin rằng đây là tên tương đương của Đan Mạch với tên Georg, và những người khác cho rằng tên này được hình thành từ tên Rorik, vì vậy được gọi là ông ngoại của Hamlet. Một số người tin rằng nguyên mẫu có thể là của Yorick là nam diễn viên hài Richard Tarlton, kẻ pha trò yêu thích của Elizabeth I.

Tên cha của Hamlet là gì?

Hồn ma của cha Hamlet là một trong những nhân vật trong bi kịch "Hamlet, Hoàng tử Đan Mạch" của William Shakespeare. Trong vở kịch này, anh ta là hồn ma của Vua Đan Mạch - Hamlet, một kẻ thống trị và chinh phục tàn ác.

*

Hamlet, Horatio, Marcellus và hồn ma của cha Hamlet. Henry Fuseli, 1780-1785. Kunsthaus (Zurich). Commons.wikimedia.org

Shakespeare đề cập trực tiếp đến tên của cha của Hamlet, nói rằng Hoàng tử Hamlet được sinh ra vào ngày mất của Fortinbras trong lâu đài Elsinore. Phiên bản chính mà cha của Hamlet được gọi là Hamlet bắt nguồn từ những từ sau:

... Vị vua quá cố của chúng ta, Hình ảnh của ai đã xuất hiện với chúng tôi bây giờ, là, Bạn biết đấy, bởi Fortinbras của Na Uy, Được thúc đẩy bởi lòng kiêu hãnh ghen tị Được triệu tập ra sân; và Hamlet dũng cảm của chúng ta - Đây là cách mà anh ấy được biết đến trên toàn thế giới - Đã giết anh ta ... (Màn 1 Cảnh 1)

Để tổ chức tang lễ cho người cha đã khuất của mình, Vua Hamlet, Hoàng tử Hamlet đã được triệu tập từ Đại học Wittenberg. Hai tháng sau, vào đêm trước đám cưới của mẹ mình với tân vương Claudius (anh trai của người đã khuất), hoàng tử gặp hồn ma của cha mình và biết được rằng anh đã bị chính anh trai mình đầu độc một cách dã man.

Một người sẽ chết nếu thuốc độc được đổ vào tai?

Mọi người đã quen thuộc với khung cảnh xuất hiện bóng đen của cha Hamlet, nơi hồn ma kể về tội ác mà hắn đã gây ra - Claudius đổ thuốc độc henbane vào tai người anh trai đang say ngủ - cha của Hamlet.

Claudius đổ nước ép cây lá móng vào tai cha của Hamlet, một loại cây được coi là một trong những loài độc nhất.

Nếu nước ép lá móng vào cơ thể người, sau vài phút sẽ có biểu hiện lú lẫn, kích động nặng, chóng mặt, ảo giác thị giác, khàn giọng, khô miệng. Mắt bắt đầu sáng, đồng tử giãn ra. Nạn nhân gặp ác mộng, và sau đó là mất ý thức. Tử vong xảy ra với tình trạng tê liệt trung tâm hô hấp và suy mạch.

William Shakespeare mô tả một trường hợp ngộ độc henbane như sau:

... Khi tôi đang ngủ trong vườn Vào buổi chiều của bạn Chú của bạn len lỏi vào góc của tôi Với nước ép henbane chết tiệt trong một cái lọ Và anh ấy đã truyền dịch vào khoang tai của tôi, Hành động của ai là một sự tranh giành bằng máu, Nó ngay lập tức chạy xung quanh như thủy ngân Tất cả các chuyển đổi bên trong của cơ thể, Bảo vệ máu như sữa Với một giọt giấm đã được trộn. Vì vậy, nó đã được với tôi. Địa y rắn Bao phủ ngay lập tức bẩn thỉu và có mủ Scabby, giống như Lazarus, xung quanh Tất cả làn da của tôi. Vì vậy, tôi đã là bàn tay của anh trai tôi trong một giấc mơ Tước vương miện, cuộc sống, nữ hoàng ... (Màn 1, đoạn 5)

*

Các vở kịch của William Shakespeare. John Gilbert, 1849 Commons.wikimedia.org

Henbane có được coi là độc không?

Belena là một loại thảo mộc sống hai năm một lần, có mùi khó chịu. Củ giống mùi tây, mềm, mọng nước, có vị chua ngọt.

Toàn bộ cây được coi là độc. Ngộ độc tẩy trắng có thể xảy ra khi ăn mầm non và hoa ngọt (tháng 4 - 5), hoặc khi ăn hạt. Chúng được coi là độc nhất trong cây. Các triệu chứng ngộ độc xuất hiện trong vòng 15 - 20 phút.

Cây lá móng mọc ven đường, đất hoang, sân vườn. Trong quá trình ra hoa, cây phát ra một mùi khá khó chịu. Ngay cả động vật, có khứu giác nhạy cảm hơn nhiều, cũng bỏ qua henbane.

Sơ cứu bao gồm các hành động để loại bỏ chất độc ra khỏi cơ thể, đối với điều này, trước hết, nó là cần thiết để làm sạch ruột. Ở nhiệt độ cao, nên băng lạnh lên đầu. Bắt buộc phải gọi xe cấp cứu.

Có lẽ nào cha của Hamlet đã chết vì henbane?

William Shakespeare đã mắc một sai lầm: nước ép lá móng không đông lại. Các ancaloit có trong nó - atropine, hyoscyamine, scopolamine - không phải là chất độc gây tán huyết, mà là chất độc thần kinh. Các triệu chứng thực sự của vụ ngộ độc cha của Hamlet được cho là - hệ thần kinh trung ương bị kích thích mạnh, mê sảng, đau bụng dữ dội, tiết nước bọt, nôn mửa và tiêu chảy, sau đó co giật, có thể dẫn đến hô hấp và ngừng tim, và chỉ sau đó. cái chết.

Khung cảnh rạp hát ở Hamlet. Edwin Austin Abby. Commons.wikimedia.org

Alla Pugacheva hát những bản sonnet nào của Shakespeare?

Các tác phẩm của Shakespeare không chỉ được dàn dựng và làm phim - chúng còn được hát.

Ví dụ, ở Nga, bài hát sonnet của nhà thơ và nhà viết kịch nổi tiếng nhất được thực hiện bởi Alla Pugacheva. Cô ấy đã quay lại với di sản sáng tạo của William Shakespeare hai lần - và cả hai lần trên màn ảnh rộng. Trong phim điện ảnh ca nhạc Yêu cho tình yêu, dựa trên vở kịch "Many Ado About Nothing", nữ ca sĩ trình diễn bản dịch ca khúc "All Passions, Take All My Loves" số 40 của ca sĩ. Samuil Marshak:

Lấy tất cả đam mê của tôi, tất cả tình yêu của tôi - Từ điều này, bạn sẽ đạt được ít. Mọi thứ mà mọi người gọi là tình yêu Và nếu không có điều đó thì nó thuộc về bạn.

Tôi không trách bạn, bạn của tôi, Rằng bạn sở hữu những gì tôi sở hữu. Không, tôi sẽ chỉ trách móc bạn một điều, Rằng bạn đã bỏ bê tình yêu của tôi.

Bạn tước đoạt túi của người ăn xin. Nhưng tôi đã tha thứ cho tên trộm quyến rũ. Chúng ta chịu đựng sự oán hận của tình yêu Khó hơn thuốc độc của sự bất hòa mở.

Ôi bạn, kẻ ác đối với tôi có vẻ tốt, Giết tôi, nhưng đừng là kẻ thù của tôi!

Những bài thơ của Shakespeare trong bức tranh được đặt thành nhạc từ vở ba lê Tikhon Khrennikova"Tình yêu dành cho tình yêu."

Trong bộ phim bán tiểu sử The Woman Who Sings, ngôi sao nhạc pop đã trình diễn sonnet số 90, cũng do Marshak dịch.

Nếu bạn ngừng yêu - vậy bây giờ, Bây giờ cả thế giới đang mâu thuẫn với tôi. Hãy là người cay đắng nhất trong những mất mát của tôi Nhưng không phải là rơm cuối cùng của đau buồn!

Và nếu nỗi buồn được trao cho tôi để vượt qua, Đừng phục kích. Cầu mong đêm giông bão không hóa giải Vào một buổi sáng mưa - một buổi sáng không êm đềm.

Để lại cho tôi, nhưng không phải vào giây phút cuối cùng Khi từ những rắc rối nhỏ tôi sẽ yếu đi. Hãy để nó ngay bây giờ, để tôi có thể hiểu ngay lập tức Rằng nỗi đau buồn của mọi nghịch cảnh này làm tổn thương nhiều nhất,

Rằng không có khó khăn, nhưng có một rắc rối - Để mất tình yêu của bạn mãi mãi.

Sonnet là gì?

Sonnet là một thể thơ được đặc trưng bởi một vần nhất định. Về hình dạng, sonnet có khối lượng được quy định nghiêm ngặt. Nó bao gồm 14 dòng được sắp xếp theo một thứ tự đặc biệt.

Sonnet được viết chủ yếu bằng iambic - pentameter hoặc sáu chân; ít sử dụng hơn tetrameter iambic. Trung bình, một sonnet chỉ chứa 154 âm tiết.

Sonnet (từ sonetto của Ý, từ Provence sonet - bài hát). Từ này cũng được dựa trên "son" - một âm thanh, do đó từ "sonnet" có thể được hiểu là "một bài hát hay".

Sonnet có thể theo trình tự "Pháp" hoặc "Ý". Trong chuỗi "tiếng Pháp" - abba abba ccd eed (hoặc ccd ede) - khổ thơ đầu tiên vần với khổ thứ tư và khổ thứ hai với khổ thứ ba, trong "tiếng Ý" - abab abab cdc dcd (hoặc cde cde) - khổ đầu tiên khổ thơ vần với tiếng thứ ba, khổ thơ thứ hai có vần điệu thứ tư.

Sonnet Ý được xây dựng từ hai khổ thơ (tám hoặc sáu dòng), hoặc từ hai và hai. Một sonnet tiếng Anh thường bao gồm ba dấu ngoặc kép và một câu ghép.

Ý (Sicily) được coi là nơi sản sinh ra sonnet. Một trong những tác giả đầu tiên của sonnet là Giacomo da Lentino(1/3 đầu thế kỷ XIII) - nhà thơ, công chứng viên chuyên nghiệp, người sống ở triều đình Frederick II.

Xem thêm: Cách Tạo Usb Boot Sinhvienit, How To Create A Hiren'S Bootcd Usb Disk

Những bậc thầy tuyệt vời của thể loại lời bài hát này là Dante,Francesco Petrarca,Michelangelo, William Shakespeare. Trong số các nhà thơ Nga - Alexander Pushkin, Gavrila Derzhavin, Vasily Zhukovsky, Alexander Sumarokov, Vasily Trediakovsky, Mikhail Kheraskov, Dmitry Venevitinov, Evgeny Baratynsky, Apollon Grigoriev, Vasily Kurochkin và những người khác.

Sonnet của Shakespeare là gì?

"Sonnet của Shakespeare" có vần - abab cdcd efef gg (ba chữ quatrain và câu ghép cuối cùng, được gọi là "khoá sonnet").

Trong các bài sonnet của mình, William Shakespeare có thể đột ngột phá vỡ luồng suy nghĩ và câu ghép cuối cùng mâu thuẫn với tất cả những gì đã nói.

"Vòng hoa của sonnet" là gì?

Tại sao bạn lại ở trên chính mình, bạn thân yêu, Bạn đang lãng phí sự giàu có của mình để làm đẹp? Thiên nhiên không cho mãi mãi mà trả nợ. Cô ấy hào phóng, nhưng cũng phải hào phóng.

Hỡi kẻ hám tiền, làm thế nào mà bạn không hiểu được Vẻ đẹp được trao tặng là gì? Làm thế nào bạn có thể, người sử dụng không ích kỷ, Để sống rộng rãi, nhưng không nhìn thấy cuộc sống?

Bạn giao dịch với chính mình, Tự lừa dối mình mà không gặp khó khăn, Nhưng vào giờ khi bạn rời khỏi thế giới, Bạn sẽ trình bày báo cáo nào sau đó?

Và vẻ đẹp có thể được cứu: Đúng hơn là đưa nó vào lưu thông.

Dịch Ign. Ivanovsky

Hamlet là một bi kịch của Shakespeare, phần tóm tắt của nó được trình bày dưới đây. Nó được ghi vào tháng 7 năm 1602 là "được thực hiện gần đây." Một quarto ngắn "xấu" được xuất bản vào năm 1603, một văn bản khác, đã dài gấp đôi, vào năm 1604-1605. Trong Folio (1623), một số đoạn đã được thêm vào mà không có trong phần tư thứ hai, và ngược lại, một số đoạn đã bị bỏ qua. Nguồn gốc phi kịch tính chính của vở kịch là câu chuyện được Saxon the Grammaticus đặt trong Acts of the Đan Mạch của ông, như được trình bày bởi Belfort trong Histoires Tragiques.

Anh trai của Hamlet già vừa qua đời, Vua Đan Mạch, Claudius chiếm đoạt ngai vàng và kết hôn với người góa phụ Gertrude của mình. Hoàng tử trẻ Hamlet, trở về từ Đại học Wittenberg, biết được từ hồn ma của cha mình rằng anh đã bị giết bởi Claudius, người đã đổ thuốc độc vào tai anh. Hồn ma bảo Hamlet trả thù kẻ sát nhân, nhưng không làm hại Gertrude.

Hamlet cảnh báo người bạn Horatio và người bảo vệ (người cũng nhìn thấy hồn ma) rằng anh ta có ý định giả điên, và tuyên thệ giữ bí mật với họ. Ngay sau đoạn độc thoại thiền định nổi tiếng của mình “To Be or Not To Be” (III, i), anh ta từ chối người yêu của mình, Ophelia, trong khi Claudius và cha của Ophelia, Polonius, đang theo dõi anh ta. Anh ấy rất vui khi có sự xuất hiện của một nhóm diễn viên lang thang và ra lệnh cho họ đóng một vở kịch về tình huynh đệ tương tàn ("The Mousetrap"). Claudius, vì sợ hãi và tức giận, đã cắt ngang màn trình diễn khi nam diễn viên Lucian đóng cảnh sát hại người chú của mình, người mà anh ta đổ thuốc độc vào tai.

Trước khi buộc tội mẹ mình vì tình yêu với Claudius, anh ta đã giết vị thủ tướng già Polonius trong phòng ngủ của bà, đâm ông ta qua thảm bằng một thanh kiếm. Claudius gửi Hamlet đến Anh, đưa cho anh ta một lá thư được niêm phong trước ra lệnh giết anh ta khi đến nơi. Tuy nhiên, Hamlet quản lý để đánh lừa Claudius. Anh trở lại Đan Mạch, trước đó đã gửi đến cái chết cho những người bạn cũ của anh là Rosencrantz và Guildenstern, gián điệp của chú.

Trong thời gian vắng mặt, Ophelia phát điên vì đau buồn vì cái chết của cha cô, cũng như việc Hamlet bỏ rơi cô. Cô ấy được tìm thấy trong tình trạng chết đuối. Anh trai của Ophelia, Laertes, trở về từ Pháp với ý định trả thù cho cái chết của em gái mình. Hamlet và Laertes gặp nhau tại nghĩa trang nơi Ophelia sẽ được chôn cất và chiến đấu trong ngôi mộ của cô. Claudius sắp xếp một cuộc đấu kiếm giữa Hamlet và Laertes. Anh trao thanh kiếm tẩm độc cho Laertes. Nhưng kết quả của việc trao đổi vũ khí, cả Hamlet và Laertes đều bỏ mạng. Trước đó, Gertrude uống thuốc độc từ một chiếc bát dành cho con trai cô, và Hamlet, khi đang hấp hối, đã giết được Claudius. Hoàng tử Na Uy Fortinbras, được đề cập trong suốt vở kịch, hiện thân của chủ nghĩa anh hùng quân sự, trở về sau cuộc chiến thành công với Ba Lan và sắp xếp tang lễ cho Hamlet theo truyền thống quân sự.

Giới trẻ hiện đại bị thu hút bởi những kiệt tác văn học trên thế giới, và họ thích đọc những tác phẩm như Hamlet, dù chỉ là nhật ký của độc giả.

William Shakespeare: Hoàng tử Hamlet của Đan Mạch

Năm 1601, vở bi kịch huyền thoại Hamlet được tạo ra bởi Shakespeare. Cốt truyện được lấy từ truyền thuyết về người cai trị Đan Mạch. Bi kịch được dành riêng cho câu chuyện kể về sự trả thù của nhân vật chính vì tội giết cha mình. Nhà văn đặt ra những câu hỏi muôn thuở về bổn phận và danh dự, đạo đức và những khoảnh khắc mà các vấn đề về cái chết và lý luận về cuộc sống được đề cập đến. Tác phẩm Hamlet của Shakespeare được đọc một cách thích thú, nhưng vì thiếu thời gian, bạn có thể đọc theo hành động và cảnh quay.

Hồi 1

Cảnh 1

Màn một, và có tổng cộng năm màn, bắt đầu với cảnh đưa chúng ta đến một trong những thành phố của Đan Mạch Elsignor. Sĩ quan Bernardo ở đó, thay thế cảnh sát viên Francisco. Lúc này, cận thần Horace, cũng là bạn thân nhất của nhân vật chính trong bi kịch, Hoàng tử Hamlet, tiếp cận họ. Cùng với Horatio là sĩ quan Marcellus, người thích tìm hiểu về hồn ma của vị vua Đan Mạch bị sát hại. Rốt cuộc, anh ta đã được nhìn thấy vài lần ở nơi này. Các sĩ quan canh gác xác nhận và nói rằng chỉ đêm qua hồn ma của vị vua bị sát hại mới đi lang thang trong vùng lân cận. Horatio không tin vào những gì đã kể, cho rằng đây chỉ là trò chơi của trí tưởng tượng, nhưng một lúc sau anh đã tự mình nhìn thấy hồn ma của vị vua đã khuất. Người cận thần định nói chuyện với anh ta, nhưng tiếng gáy của gà trống làm anh ta sợ hãi và anh ta biến mất mà không trả lời.

Cảnh 2

Như cảnh thứ hai đã biết, anh trai của ông, Claudius đã ngồi trên ngai vàng thay cho vị vua quá cố của Đan Mạch. Vợ ông là bà góa Gertrude, bà không thể chịu được cảnh than khóc cho chồng. Tất cả bọn họ, cùng với các cận thần, đều có mặt trong hội trường nơi diễn ra các cuộc đối thoại. Cháu trai của Claudius yêu cầu được tiếp tục học, nhưng anh ta từ chối yêu cầu của mình. Cặp đôi hoàng gia rời đi, và Hamlet bắt đầu lý luận của mình, từ đó chúng ta tìm hiểu về sự căm ghét của Hamlet đối với Claudius, và cả việc anh ta lên án mẹ mình. Rốt cuộc, sau cái chết của cha cô, chỉ mới một tháng trôi qua, cô đã kết hôn với người khác. Horatio đến với hoàng tử. Anh ta hỏi một người bạn tại sao anh ta không ở Wittenberg, và anh ta trả lời rằng anh ta đã đến dự đám tang, nhưng hóa ra là đến đám cưới của Nữ hoàng. Các cận thần kể cho Hamlet nghe về hồn ma lang thang của cha chàng. Hoàng tử Đan Mạch yêu cầu không được nói với ai về hiện tượng này, nhưng bản thân anh quyết định cố gắng tìm kiếm hồn ma này vào ban đêm và tìm hiểu lý do tại sao linh hồn của cha mình bị ám.

Cảnh 3

Cảnh thứ ba đưa chúng ta đến phòng của Polonius, nơi Laertes, con trai của ông, sẽ đến Pháp. Người anh trai đang nói chuyện với em gái của mình. Tên cô ấy là Ophelia. Liên lạc với anh trai của mình, cô gái nói về Hamlet và sự tán tỉnh của anh ta. Cũng một người nói rằng cô ấy không bằng anh ấy. Sau khi nhận được lời chúc từ cha mình, Laertes rời đi, và Ophelia nhận được lệnh không giao tiếp với Hamlet nữa và giữ danh dự thời con gái của mình.

Cảnh 4

Trong khi Claudius đang ăn mừng, Hamlet làm nhiệm vụ với các sĩ quan khác, nơi anh ta thực sự gặp hồn ma của cha mình. Anh chàng cố gắng tìm ra lý do cho sự xuất hiện của cha mình, và anh ta yêu cầu con trai mình đi theo mình.

Cảnh 5

Hồn ma của nhà vua kể cho Hamlet nghe về cái chết của anh ta. Hóa ra, anh ta không chết vì rắn cắn. Anh ta đã bị Claudius đầu độc bằng chất độc mà anh ta đổ qua ống hút. Sau khi anh ta quyến rũ vợ mình, ngồi lên ngôi vua, và bây giờ muốn trị vì đất nước. Con ma muốn trả thù cho cái chết của mình. Người con trai đồng ý trả thù. Trở lại với bạn bè của mình, Hamlet yêu cầu không được nói với bất kỳ ai về những gì anh ta đã thấy và không chú ý đến hành vi kỳ lạ hơn nữa của anh ta. Sau cùng, để trả thù, anh ta quyết định giả điên.

Màn 2

Cảnh 1

Ở đây chúng ta cùng tìm hiểu về bản tính nhỏ nhen của Polonius và bản tính ích kỷ của anh ta, thậm chí không tin tưởng con trai mình. Vì những lý do này, một người hầu được cử đến với họ, người được lệnh trông chừng Laertes. Xa hơn vào phòng, một Ophelia sợ hãi chạy vào. Cô ấy nói về sự điên cuồng của Hamlet, người vừa mới hét lên như một người đàn ông bị ám trong phòng của cô ấy. Polonius tin rằng hoàng tử bị mất trí vì bị cấm gặp con gái. Anh vì yêu mà phát điên lên.

Cảnh 2

Sự điên rồ bất ngờ của hoàng tử Đan Mạch khiến mọi người nản lòng. Claudius cho rằng anh chàng đã biết về nguyên nhân thực sự của cái chết của nhà vua, và để chắc chắn về điều này, anh ta mời bạn bè của Hamlet. Những người đồng ý làm gián điệp. Polonius cho rằng lý do của sự điên rồ nằm ở tình yêu và yêu cầu kiểm tra điều này bằng cách tổ chức một cuộc gặp mặt giữa Hamlet và Ophelia. Cuộc họp này sẽ phải được giám sát từ một phòng khác bởi Claudius. Bản thân hoàng tử cũng hiểu được lý do thực sự của sự xuất hiện của những người bạn của mình nên đã cư xử cẩn thận.

*

Các diễn viên đến lâu đài và chiếu một vở kịch mà cảnh Sát nhân của Gonzago lẽ ra sẽ được diễn ra. Đoàn kịch chèn vào văn bản một cảnh tương tự như vụ giết vua. Anh muốn nhìn phản ứng của chú mình để thực sự tin vào tội lỗi của mình. Rốt cuộc, cho đến bây giờ, hoàng tử không thể hiểu được liệu hồn ma có thực sự là cha của mình, hay liệu ma quỷ có xuất hiện với mình hay không.

Màn 3

Cảnh 1

Những người bạn đến của Hamlet thông báo cho Claudius rằng họ không thể hiểu tại sao bạn mình lại nổi điên, và điều này càng khiến vị vua mới lo lắng hơn. Và cùng lúc đó, Ophelia đồng ý đề nghị của cha cô được cho là vô tình tình cờ gặp Hamlet trong căn phòng được chọn cho cuộc họp. Và đây là hoàng tử Đan Mạch với màn độc thoại nổi tiếng của mình ,. Anh ta cố gắng nói về việc tự tử, và chính xác thì điều gì đã ngăn cản một người quyết định này. Ophelia bắt đầu cuộc trò chuyện với Hamlet. Hoàng tử đoán về vai trò quỷ quyệt của cô và khuyên nên đi tu. Từ cuộc trò chuyện của họ, Claudius hiểu rằng sự điên cuồng của Hamlet là giả mạo và quyết định gửi cháu trai của mình khỏi lâu đài, vì anh ta không thể hiểu lý do thực sự của một trò chơi như vậy.

Cảnh 2

Và bây giờ chúng ta xem vở kịch của các diễn viên của nhà hát đã đến. Họ thể hiện tình yêu đích thực của nhà vua và hoàng hậu, sau đó họ diễn cảnh vua chết, nơi một trong những nhân vật nhỏ thuốc độc vào tai nhà vua. Hamlet không rời mắt khỏi Claudius. Sau cảnh giết người, Claudius bật dậy và chạy ra khỏi phòng. Bằng cách này, anh ta xác nhận có liên quan đến vụ giết cha của Hamlet. Cuối vở kịch, Hamlet đến gặp mẹ mình, người đã triệu tập con trai bà.

Cảnh 3

Trong chuyến du lịch đến nước Anh, Hamlet sẽ phải đồng hành cùng những điệp viên - những người bạn của Hamlet trong trường. Trong lúc đó, Polonius nói với Claudius về cuộc gặp gỡ sắp tới của hai mẹ con. Anh ta đề nghị nghe trộm cuộc trò chuyện của họ. Hamlet đi ngang qua phòng của Claudius và thấy anh ta đang cầu nguyện. Mặc dù anh ta có thể đã đâm kẻ giết cha mình ngay bây giờ, nhưng anh ta không. Hamlet có ý định trả thù sau đó.

Cảnh 4

Cảnh thứ tư đưa người xem vào phòng của Gertrude. Ở đó Polonius đang ẩn nấp sau tấm thảm, người sẽ phải do thám. Và vì vậy người con trai bắt đầu cuộc trò chuyện của mình với mẹ mình, buộc tội bà phản bội và phản bội. Có một tiếng động sau tấm thảm. Hamlet ngay lập tức rút kiếm ra và đâm xuyên qua người đứng sau tấm thảm, vì nghĩ rằng đây là vua. Nhưng kẻ bị giết là Polonius, người mà Hamlet sẽ giấu xác. Trong khi đó, anh tiếp tục cuộc trò chuyện, trong đó anh kể về việc anh trai của cha mình đã đầu độc anh như thế nào. Nữ hoàng cầu xin lòng thương xót và sau đó Hamlet nhìn thấy hồn ma của cha mình, người mà anh ta bắt đầu nói chuyện. Anh ta đòi tha cho người mẹ. Ma hoàng không nhìn thấy và cho rằng đây là cuộc trò chuyện của một người điên. Hoàng tử rời khỏi phòng của mẹ mình.

Màn 4

Cảnh 1

Gertrude nói chuyện với Claudius, nơi anh ta nói về cái chết của Polonius, và về kẻ đã giết tên gián điệp. Claudius thậm chí còn muốn thoát khỏi cháu trai của mình, quyết định gửi anh ta đến Anh bằng con tàu đầu tiên.

Cảnh 2

Các điệp viên được gửi đến, được cho là bạn của Hamlet, cố gắng lấy thông tin về nơi xác của Polonius, nhưng đáp lại họ nhận được những lời nhận xét mỉa mai từ Hamlet.

Cảnh 3

Hoàng tử Đan Mạch nhận được lệnh từ người chú của mình phải ngay lập tức đến Anh, và đi cùng với Hamlet cho tất cả các điệp viên giống nhau. Claudius gửi một lá thư với các điệp viên của mình. Họ phải giao nó cho vua Anh. Trong văn bản, có một yêu cầu xử tử anh ta ngay lập tức khi Hamlet đến bờ biển Anh.

Cảnh 4

Trước khi rời đi, hoàng tử đã gặp một thuyền trưởng người Na Uy, từ đó anh ta biết được về chiến dịch và quân đội Na Uy sẽ sớm đi qua vùng đất của Đan Mạch. Mục tiêu của chiến dịch là giành lại một mảnh đất vô nghĩa từ người Ba Lan, mặc dù cùng một mảnh đất có thể được thuê. Hoàng tử bị ảnh hưởng bởi thực tế này, nơi mà cả một đội quân có thể chết vì tham vọng của người khác. Đồng thời, anh tự trách bản thân rằng mình vẫn chưa thể trả thù cho cha mình.

Cảnh 5

Ophelia biết được cái chết của cha mình và phát điên. Những bài phát biểu không mạch lạc của cô ấy trước cặp đôi hoàng gia, khiến những người sau này bối rối. Sau đó, Laertes trở về từ Pháp và đe dọa sẽ tổ chức một cuộc bạo động phổ biến nếu kẻ sát nhân không được tìm thấy.

Cảnh 6

Horatio nhận được một lá thư từ Hoàng tử Đan Mạch, nơi anh báo cáo về cuộc phiêu lưu của mình trên đường đến Anh. Trên biển họ bị hải tặc tấn công, anh lên tàu cướp biển và hiện đang ở vùng đất Đan Mạch. Anh ta nhờ một người bạn đến giúp anh ta.

Cảnh 7

Trong khi đó, Claudius nói với Laertes rằng chính Hamlet đã giết Polonius. Sau khi nhận được một lá thư từ cháu trai của mình, nơi anh ta nói rằng anh ta đang ở Đan Mạch, nhà vua quyết định đối đầu với họ trong trận chiến, hy vọng rằng Laertes, người giỏi nhất trong số các kiếm sĩ, sẽ giết cháu trai của mình. Laertes đồng ý tham gia một cuộc đấu tay đôi để được chiến đấu với những tay kiếm cùn. Tuy nhiên, trong trận chiến, Laertes sẽ có một thanh kiếm sắc bén, anh ta sẽ bôi một loại thuốc mỡ chết người. Chà, để kế hoạch thành hiện thực, Claudius vẫn đang chuẩn bị một cốc thuốc độc. Tại đây Gertrude vào phòng với một tin xấu. Hóa ra là Ophelia chết đuối trên sông. Không ai biết liệu cô ấy bị ngã do tai nạn, hay tự tử.

*

Màn 5

Cảnh 1

Horatio và Hamlet lái xe đến lâu đài và xem những người bốc mộ đang đào mộ như thế nào. Đào một cái hố, họ đào được hộp sọ của tên hề nổi tiếng trong cung điện Yorick. Và đây là đám rước. Bạn bè biết rằng Ophelia sẽ bị chôn vùi. Cả Hamlet và Laertes đều vô cùng đau buồn. Cả hai cùng nhảy xuống mộ. Trong cùng một ngôi mộ, có một cuộc giao tranh giữa họ. Những người hầu ngăn cách những người đấu tay đôi.

*

Cảnh 2

Trong cảnh này, hoàng tử thứ hai của Đan Mạch nói với người bạn của mình là Horatio rằng anh đã đọc được một bức thư do Claudius gửi trên tàu. Ông yêu cầu cháu trai của mình bị giết ở Anh. Sau khi viết lại văn bản, Hamlet yêu cầu giết những người bạn đã phản bội mình, đặt con dấu của cha mình, và gửi một lá thư với những tên gián điệp tham nhũng. Tiếp theo, chúng ta tìm hiểu về mong muốn làm hòa với Laertes của hoàng tử, nhưng anh ta nhận được một thách thức. Mặc dù Hamlet biết rằng họ muốn giết anh ta, anh ta vẫn chấp nhận thử thách.

Có một cuộc chiến. Trong khi nghỉ ngơi, Claudius đưa một ly cho hoàng tử để giải khát, nhưng Hamlet từ chối. Thay vào đó, một nữ hoàng không nghi ngờ gì uống cạn cốc. Cuộc chiến vẫn tiếp tục. Laertes xoay sở để làm bị thương hoàng tử bằng một cây kiếm có tẩm độc. Bằng cách trao đổi vũ khí, hoàng tử đã làm bị thương Laertes. Bị thuốc độc đầu độc, hoàng hậu chết mê chết mệt. Tại thời điểm này, Laertes nói về tội ác của nhà vua và họ chỉ còn rất ít đất sống. Không lãng phí một phút nào, Hamlet giết Claudius và yêu cầu Horatio nói với tất cả người Đan Mạch về những gì đã xảy ra, và chính xác những gì mà hồn ma của cha anh ta đã nói với anh ta.

Trong khi đó, những người đưa tin đến từ Anh, những người được cho là truyền thông tin về vụ hành quyết. Một hoàng tử Na Uy đi ngang qua, khi biết được thảm kịch, đã ra lệnh chôn cất Hamlet với danh dự.

Tóm tắt ấp

Bạn sẽ cho điểm nào?

Đỉnh cao của kịch thế giới là vở bi kịch Hamlet, Hoàng tử Đan Mạch của Shakespeare. Trong nhiều thế kỷ, vở kịch đã là một tác phẩm văn học được lập trình và trình diễn thường xuyên trong các tiết mục của các nhà hát trên khắp thế giới. Sự nổi tiếng như vậy của tác phẩm nói lên tính cấp thiết của những vấn đề đặt ra trong tác phẩm, những vấn đề này phù hợp với mọi thời đại của sự phát triển của xã hội.

Thảm kịch diễn ra ở Đan Mạch, trong dinh thự hoàng gia Elsinore. Một ngày nọ, cả đất nước chìm trong một sự kiện đau buồn - nhà vua đã ra đi. Sau khi quốc vương băng hà, anh trai ông là Claudius lên ngôi. Sau khi thu thập hồ sơ, anh ta thông báo hai tin tức: rằng anh ta sẽ đăng quang, và cũng kết hôn với nữ hoàng hiện tại, tức là góa phụ của anh trai quá cố của anh ta. Con trai của vị vua quá cố, Hamlet, vô cùng đau buồn trước cái chết của cha mình và việc mẹ và chú của anh ta đã sớm quên đi nỗi đau của họ.

Những người canh gác ban đêm nhận thấy rằng vào cùng giờ đó, một bóng ma xuất hiện, trông rất giống vị vua đã khuất. Họ sợ hãi và gọi điện cho Horatio, người nhận ra cựu vương trong hình dạng ban đêm. Anh ta hiểu rằng người đã khuất muốn kể về điều gì đó, và quyết định báo cáo mọi chuyện với Hamlet. Đêm hôm sau, hoàng tử nhìn thấy hồn ma của cha mình, người nói với anh rằng anh trai Claudius đã đầu độc anh bằng cách đổ thuốc độc vào tai anh để lấy được trạng thái và hoàng hậu. Người cha thuyết phục Hamlet trả thù cho cái chết của mình.

Nhìn thấy tình trạng kỳ lạ của Hamlet, Claudius cố gắng tìm ra lý do. Luật sư thân cận nhất của nhà vua và cố vấn của ông, Polonius, biết được tình yêu của Hamlet dành cho con gái Ophelia. Anh thuyết phục con gái đừng tin vào lời anh nói và hãy bảo vệ danh dự của mình. Cô gái trả lại tất cả quà tặng và thư cho hoàng tử. Tại sao Hamlet nhận thức được rằng tình cảm của mình không dành cho nhau. Polonius giải thích cho cặp vợ chồng hoàng gia về hành vi kỳ lạ của Hamlet, giống như nỗi đau khổ của một người tình, và đề nghị theo dõi hoàng tử để biết chắc điều này. Nhận ra điều này, Hamlet giả vờ bị điên. Nghe lén, nhà vua hiểu được thái độ hiếu chiến của thái tử và nhận ra rằng lý do không phải là giấu giếm tình yêu.

Để đánh lạc hướng hoàng tử, nhà vua mời những người bạn đại học của Hamlet, Rosencrantz và Guildenstern, đến tòa án, họ mang theo một đoàn kịch. Hamlet bị dằn vặt bởi những nghi ngờ rằng liệu người chú của mình có thực sự là kẻ giết người và phải trả giá cho hành động của mình hay không, và điều gì sẽ xảy ra nếu hồn ma là một con quỷ làm rối loạn suy nghĩ của Hamlet và dẫn đến tội lỗi. Để không mắc sai lầm và tin chắc vào tội lỗi của nhà vua, Hamlet yêu cầu các diễn viên đóng vở kịch The Murder of Gonzago. Theo cốt truyện của vở kịch, người cháu trai giết chết người chú của mình và quyến rũ vợ mình. Trong đó, Hamlet thêm vào những bài thơ của mình và hướng dẫn các diễn viên cách chơi, đồng thời yêu cầu Horatio, người duy nhất mà anh tin tưởng, quan sát phản ứng của nhà vua. Sau đó chia tay và rời khỏi hội trường trước khi kết thúc buổi biểu diễn. Giờ đây, Hamlet đã chắc chắn về sự thật trong lời nói của hồn ma.

Nhà vua bắt đầu sợ Hamlet và yêu cầu mẹ hoàng hậu ảnh hưởng đến anh ta. Polonius hữu ích đề nghị nghe trộm cuộc trò chuyện của họ và ẩn mình sau tấm thảm. Trong cuộc trò chuyện, Hamlet kêu gọi lương tâm của mẹ mình, lên án cuộc hôn nhân của cô với kẻ phản bội. Polonius phản bội chính mình, và Hamlet, tin rằng đây là vua, trong lòng anh ta dùng kiếm đâm vào thảm và giết chết cố vấn. Hamlet tiếc cho ông già thông thái, nhưng chính ông đã chọn số phận của mình và chết theo số phận mà ông đáng phải nhận. Sau vụ giết Polonius, nhà vua hoàn toàn sợ hãi và quyết định gửi hoàng tử đến Anh dưới sự giám sát của những người bạn tưởng tượng của mình là Rosencrantz và Guildenstern, đưa cho họ một bức thư xin việc với con dấu hoàng gia, trong đó ông yêu cầu phải giết Hamlet.

Polonius được chôn cất trong bí mật và không có danh dự, để không thu hút sự chú ý. Tin tức về cái chết của cha mình đến tai con trai của Polonius - Laertes. Anh ta giải thích bí ẩn về cái chết của cha mình bằng thực tế là nhà vua đã thực hiện một hành động tàn ác, và bắt đầu quay người Đan Mạch chống lại Claudius. Khi biết được điều này, nhà vua tiết lộ kẻ sát nhân thực sự cho Laertes và ủng hộ mong muốn trả thù cho cái chết của cha mình.

*
Lúc này, Hamlet, người đã mở bức thư hoàng gia và biết được ý định của Claudius, đã thay thế nó bằng một bức thư khác, trong đó anh ta ra lệnh xử tử những người bạn phản bội của mình, và bản thân anh ta rời tàu và trở về Đan Mạch. Sự đau buồn từ cái chết của cha cô đã khiến Ophelia mất trí và cô chết đuối trong hồ. Trốn trong nghĩa trang, Hamlet và Horatio chứng kiến ​​đám tang của Ophelia. Hamlet, không thể chịu đựng được, đến gần ngôi mộ, nơi xảy ra xung đột giữa anh và Laertes. Hamlet không thể hiểu được khả năng chiến đấu của Laertes. Nhà vua, trong khi đó, mời Laertes trả thù Hamlet để trong mắt nữ hoàng và xã hội, nó không giống như một vụ giết người. Họ quyết định thách đấu với hoàng tử để đánh cược với những tay kiếm rap. Laertes, để đảm bảo một trăm phần trăm về cái chết của Hamlet, đã bôi thuốc độc vào những kẻ cầm kiếm, và nhà vua hạ độc rượu.

Trong cuộc chiến, Nữ hoàng Gertrude vì lo lắng cho con trai nên đã uống rượu và chết. Laertes và Hamlet làm bị thương nhau bằng cách trao đổi vũ khí. Laertes chết. Hoàng tử, sau khi hiểu ra mọi chuyện, đã đâm chết Claudius bằng một cây liễu kiếm độc và đưa cho anh ta một ly rượu. Trước khi chết, Hamlet yêu cầu Horatio nói cho mọi người mọi điều anh ta biết và chuyển phiếu bầu của anh ta cho sự ứng cử của Fortinbras trong vai trò của vị vua tương lai. Hoàng tử Na Uy Fortinbras trở thành vua bằng cách chôn cất Hamlet với những vinh dự lớn.

Phân tích công việc

Một bi kịch triết học xã hội được Shakespeare tạo ra dựa trên truyền thuyết thời trung cổ về Hoàng tử Amlet. Tác phẩm dân gian đã nhiều lần khuất phục trước những cách xử lý văn học. Tuy nhiên, chính sự sáng tạo của Shakespeare đã trở thành bất tử.

*
Sự kiện lịch sử và tính cách của người anh hùng

Thời gian của vở kịch không được đánh dấu rõ ràng. Mô tả quá khứ, tác giả đặt ra các vấn đề tính toán trong tác phẩm cả trong thời kỳ cuộc đời của Shakespeare và trong thời đại của chúng ta. Tính chính xác và sự kiện lịch sử trong tác phẩm mờ dần trong bối cảnh, cho phép bạn tập trung toàn bộ sự chú ý của cốt truyện vào bi kịch cá nhân của Hoàng tử Hamlet.

Kết cấu của bi kịch dựa trên hai cốt truyện: Con đường trả thù của Hamlet cho cái chết của cha mình và danh dự của mẹ mình; những hành động gian trá, đầy mưu mô hiểm độc của vua Claudius. Một ví dụ nổi bật về phong cách của tác giả của Shakespeare là một đặc điểm của thành phần của bi kịch như sự bão hòa của nó với những đoạn độc thoại của Hamlet, vai trò của nó là tổng hợp kết quả của một số hiện tượng và sự kiện, được cả anh hùng và người đọc. Trong phong cách chung của bi kịch, những đoạn độc thoại của nhân vật chính mang tính triết lý đặc thù và mang đến cho tác phẩm màu sắc trữ tình tinh tế.

*
Thời lượng tác phẩm chỉ vỏn vẹn trong vài ngày nhưng hệ thống nhân vật trong vở bi kịch khá phát triển. Tất cả các anh hùng có thể được chia theo ý nghĩa tư tưởng của họ thành ba nhóm: các nhân vật chính: Hamlet, Claudius, Gertrude; hình ảnh ảnh hưởng đến quá trình hành động: hồn ma của cha Hamlet, Polonius, Ophelia, Laertes, Horatio, Rosencrantz, Guildenstern, Fortinbras; các nhân vật phụ: lính canh, người bốc xếp, thuyền trưởng, thủy thủ, quý tộc và những người khác. Thông thường, tác giả chia các nhân vật thành hai loại theo khả năng nhìn thấy ma. Rốt cuộc, chỉ có những người trong sáng và tâm hồn mới có thể nhìn thấy nó.

Nhân vật chính là Hamlet, một nhân vật gây nhiều tranh cãi và phức tạp. Điểm đặc biệt của nhân vật này được bộc lộ trong kỹ năng phi thường của Shakespeare trong việc thể hiện anh hùng trong quá trình phát triển. Vì Hamlet ở đầu tác phẩm và khi kết thúc là những hình ảnh hoàn toàn khác nhau. Sự phân nhánh của ý thức, nỗ lực phân tích khả năng của một người, mong muốn sống theo lương tâm, những nghi ngờ và trách móc - tất cả những điều này đều là tính khí và hình thành nên một nhân vật hiệu quả của một anh hùng tư duy. Theo mạch triết học và nhân văn, hình tượng Hamlet là người bảo vệ những giá trị phổ quát: đạo đức, sự thật, danh dự và công lý.

Trong tác phẩm, tác giả nêu ra vấn đề chính của thời kỳ Phục hưng - sự sụp đổ của những lý tưởng về đạo đức, chủ nghĩa nhân văn, danh dự, những thứ đang bị thay thế bởi sức mạnh của đồng tiền và quyền lực. Trong bi kịch, tác giả cố gắng giải quyết câu hỏi triết học chính - tại sao một người phải sống, ý nghĩa của con người anh ta là gì, nếu mọi thứ trên thế giới này đều có thể hư hỏng.

Vấn đề phổ quát của con người được thể hiện trong câu nổi tiếng: "Tồn tại hay không, đó là câu hỏi." Đó là lý do tại sao những lời nhận xét của Hamlet chứa đầy những suy nghĩ về cái chết, về ý nghĩa của sự tồn tại. Câu trả lời cho câu hỏi này là suy nghĩ về giá trị của đạo đức con người, khả năng hiểu biết về quá khứ và hiện tại, cảm nhận và yêu thương. Ở Xóm trọ này mới thấy ý nghĩa của kiếp người.