CHUYÊN MỤC

CÁC VẤN ĐỀ XÃ HỘI (350)GIỚI VÀ PHÁT TRIỂN (161)KINH NGHIỆM SƯ PHẠM (362)Kinch nghiệm đào tạo và huấn luyện (234)LÝ LUẬN VỀ NHÀ NƯỚC VÀ PHÁP LUẬT (1.039)Xã hội, công ty nước cùng điều khoản VN (775)LUẬT DÂN SỰ (2.435)2. QUI ĐỊNH CHUNG (500)Chủ thể (236)3. VẬT QUYỀN (458)Quyền cài (403)4. TRÁI QUYỀN (873)Trách nát nhiệm dân sự (265)LUẬT HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH (346)1. LÝ LUẬN CHUNG (72)2. HÔN NHÂN (95)3. CHA MẸ VÀ CON (99)LUẬT KINH DOANH (1.177)VBPL Kinch doanh (227)LUẬT STại HỮU TRÍ TUỆ & CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ (316)LUẬT TÀI CHÍNH – TÍN DỤNG – CHỨNG KHOÁN – BẢO HIỂM (588)LUẬT THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ (247)LUẬT ĐẤT ĐAI & KINH DOANH Bất Động Sản (321)PHÁPhường LUẬT QUỐC TẾ (172)PHÁPhường LUẬT VỀ GIẢI QUYẾT VỤ VIỆC DÂN SỰ (841)LUẬT TỐ TỤNG DÂN SỰ (767)5. Quan điểm của Tòa án cùng về Tòa án (349)PHÁP LUẬT VỀ LAO ĐỘNG VÀ ASXH (321)VĂN BẢN PHÁPhường LUẬT NƯỚC NGOÀI (101)

BÀI ĐƯỢC ĐỌC NHIỀU

FORWARD

GIỚI THIỆUKINH NGHIỆM HỌC TẬP. VÀ ĐÀO TẠO LUẬTPHÁP LUẬT – VƯỚNG MẮC TỪ THỰC TIỄN VÀ QUAN ĐIỂMQ & A

LƯU Ý: Nội dung các nội dung bài viết hoàn toàn có thể tương quan mang lại quy bất hợp pháp cơ chế còn hiệu lực, không còn hiệu lực hoặc new chỉ nên dự thảo.Quý khách hàng sẽ xem: Consideration trong phù hợp đồng là gì

KHUYẾN CÁO: Sử dụng ban bố trung thực, ko ngoại trừ mục đích cung ứng đến học tập, nghiên cứu kỹ thuật, cuộc sống đời thường và công việc của thiết yếu chúng ta.

Bạn đang xem: Consideration trong hợp đồng là gì

MONG RẰNG: Trích dẫn nguồn không thiếu thốn, để kiến thức và kỹ năng là năng lực của bao gồm các bạn, nhằm tôn kính quyền của người sáng tác với chủ cài tác phđộ ẩm, tương tự như sức lực, trí tuệ của fan đã xây đắp trang Thông tin này.

“CONSIDERATION” THEO PHÁP LUẬT HỢP.. ĐỒNG HOA KỲ

Posted on 6 Tháng Hai, 2017 by Civillawinfor

Tác trả Phạm Duy nghĩa nhận định “consideration” là “nghĩa vụ đối ứng”, theo đó, “nhằm thích hợp đồng được xác lập một giải pháp bao gồm hiệu lực hiện hành, bên cạnh khẳng định của các mặt yêu cầu mãi mãi consideration nlỗi là một trong lời hứa của bạn được ý kiến đề xuất giao phối hợp đồng đã tiến hành một nhiệm vụ đối ứng” và “theo thông dụng cụ, consideration đề xuất được gọi nhỏng là sự trả giá cho 1 fan Khi bạn này hẹn thực hiện một hành vi tốt nhất định”.() Vì vậy, để tiện lợi trong vấn đề comment với nghiên cứu, vào nội dung bài viết này, tác giả ý kiến giữ nguyên thuật ngữ giờ Anh “consideration”.

 

Một lời hứa, hành động, không hành động (kiện) có giá trị pháp lí


*

Một lời hứa hẹn, hành động, ko hành vi (kiện) có giá trị pháp lí

Bảng 1. Khái niệm “consideration”

“Consideration” được William.J. Stewart đặt vào bối cảnh: “Trong hệ thống quy định Anh – Mỹ thì consideration là nhân tố tiên quyết. Các đề xuất so với một phù hợp đồng trong quy định Anh – Mỹ là tất cả một kiến nghị giao kết hợp đồng, đồng ý giao phối kết hợp đồng, consideration, một ý muốn để tiến hành nghĩa vụ pháp lí”.() Charles L. Knapp nhận định và đánh giá về “cam kết hẹn hẹn” nhỏng sau: “Yếu tố đầu tiên của văn bản thoả thuận nhiều loại này là việc biểu thị cam đoan của ít nhất một trong số bên (hay là của tất cả các bên) để thực hiện một trong những vận động trong tương lai”.() Cụ thể, John D. Calamari với Joseph M.Perillo cho rằng “Consideration tương quan cho những một số loại tiềm ẩn mà lại điều khoản sẽ thực thi”.()

Giản dị rộng, Gordon. W. Brown, cùng Paul. A. Sukys khái niệm “consideration” là “điều có mức giá trị hứa hẹn của một mặt nhằm thay đổi rước một cái không giống có mức giá trị của bên còn sót lại vào thích hợp đồng. Sự dàn xếp này ràng buộc những bên cùng với nhau”.() Tương từ bỏ, “consideration” được coi là “một chiếc gì đấy có mức giá trị được chỉ dẫn nhằm mục đích đổi lại cho vấn đề triển khai hoặc hứa hẹn tiến hành với mục đích ra đời một hòa hợp đồng; nói tầm thường là cần thiết để triển khai một lời hứa ràng buộc cùng thực hiện văn bản của những bên được thi hành như một hòa hợp đồng. “Consideration” phân minh hợp đồng cùng với rubi tặng”.() ví dụ như minc hoạ mang lại vấn đề đó là một vụ vấn đề (case) nlỗi sau: Dù Paula vẫn quản lý và điều hành một công ty sum vầy tại Bờ Tây cùng thích thú cùng với cuộc sống “đối chọi thân”, cô chấp nhận quay trở về Bờ Đông nhằm âu yếm bạn bà mẹ già của cô. Nhằm diễn tả sự hàm ơn, tín đồ chị em hứa mang lại Paula khoản chi phí trong tài khoản ngân hàng. Không văn bản nào được kí kết, và sau thời điểm bà mẹ Paula chết, các bé khác phản nghịch đối việc Paula tải thông tin tài khoản bank trên. Những fan này nhận định rằng không phù hợp đồng nào được tùy chỉnh thân bà mẹ cùng Paula vày Paula ko chỉ dẫn một consideration làm sao để thay đổi lại tài khoản ngân hàng đó. Toà án nhìn nhận: (1) Paula quan tâm bà mẹ bên trên cơ sở kiến nghị của chị em cô cùng (2) bài toán cô từ vứt việc kinh doanh hạnh phúc đã cấu thành lên “consideration” cùng theo đó lời hứa buộc phải được triển khai.

Xem xét trường hợp minch hoạ nói trên, trong trường đúng theo này, thực chất pháp lí của “consideration” là sự hiệp thương tiềm ẩn những thứ có giá trị giữa các bên. Trên thực tiễn, Paula đã triển khai những quá trình (1) cùng (2), thay đổi lại, nhằm cảm ơn, mẹ Paula sẽ hứa hẹn cho Paula số tiền trong tài khoản ngân hàng. Căn uống cứ vào sự thảo luận, sự hứa hẹn đều phải sở hữu cực hiếm (something of value), toà án thừa nhận tất cả “consideration” trong sự Bàn bạc kia với Việc trao đến Paula tài khoản bank của bà bầu cô là hợp pháp.

2. Dẫn theo John D. Calamari và Joseph M. Perillo, vào một phán xét, thđộ ẩm phán Hoa Kỳ đang so sánh “consideration” như là “keo dính kết buộc những bên cùng cho tới hợp đồng”.() Về thực chất, “consideration” là điều gì đó cho đi nhằm đổi lại nhận thấy điều gì từ bỏ fan không giống đã biến đổi gimong được ràng buộc theo quy định. Trên đại lý “consideration”, các mặt kết ước tùy chỉnh đề nghị vừa lòng đồng có giá trị ràng buộc pháp lí cùng với những quyền và nghĩa vụ triển khai những điều kiện với điều khoản theo thích hợp đồng. Trong đó, tính pháp lí của “consideration” ở trong phần tác dụng cùng sự mất mát của các mặt buộc phải vừa lòng pháp. Thiếu vắng sự hợp pháp này, “consideration” vô hiệu hóa. do đó, một bên giao phối kết hợp đồng bắt buộc đồng ý có tác dụng một bài toán gì nếu như chúng ta không tồn tại quyền phù hợp pháp thao tác đó. Tương tự, một bên giao phối hợp đồng thiết yếu hứa không triển khai một vấn đề gì nếu như họ không có quyền thích hợp pháp nhằm (không) thao tác làm việc kia.()

3. Tìm gọi sâu không chỉ có vậy, tác giả thấy “consideration” bao gồm cha đặc tính: 1) Hứa hứa trong veo quy trình tmùi hương tngày tiết, mặc cả nhờ vào vào “consideration” các bên dấn được; 2) “consideration” gồm một chiếc gì đó quý hiếm (something of value) cùng 3) tiện ích và sự mất mát của những bên là hợp pháp.() “Consideration” bao gồm sự trao đi, thay đổi lại các quyền cùng ích lợi thân những bên giao phối hợp đồng. Trong sự thảo luận kia, điều gì là ích lợi của mặt kiến nghị giao phối hợp đồng sẽ là sự việc mất mát của bên gật đầu đề nghị giao phối kết hợp đồng và trở lại.

Bình luận về án lệ đúng theo đồng giữa Congregation Kadimah Toras – Moshe khởi khiếu nại De Leo trên Tối cao pháp viện bang Massachusetts năm 1989 (số hiệu 405 Mass.365, 540 N.E.2d 691), những GS công cụ Hoa Kỳ John Phường. Dawson, William Burnett Harvey, Stanley D. Henderson nhận định “Có thể nói rằng consideration là “vì lợi ích của bằng chứng” cùng có phong cách thiết kế để đào thải các mối gian nguy của sự hiểu lầm hoặc bội ước nhưng vẫn tđắm đuối gia tiến hành lời hứa hẹn Khi không có gì được trao đổi”.()

2. Một số mô hình “consideration”

2.1. Tiền, gia sản cùng dịch vụ

Tiền là “consideration” được ý kiến đề nghị vày một mặt để đổi rước lời hứa hoặc câu hỏi tiến hành hợp đồng của mặt còn lại (). Các bên tự do trong câu hỏi thương thảo về số chi phí sử dụng làm consderation trừ trường đúng theo số tiền này còn có size nguyên lý định (ví dụ: xăng, dầu, ga trường đoản cú nhiên…).

Trước lúc tiền trở nên phương tiện Bàn bạc trung gian, “consideration” bao hàm tài sản với hình thức dịch vụ. Thời tân tiến, đặc biệt quan trọng trong chu kì suy thoái và khủng hoảng với mức lạm phát, nhiều khi các mặt thấy tác dụng hơn Lúc tyêu thích gia vào thoả thuận dàn xếp sản phẩm hoá/dịch vụ rộng là dựa trên lời hứa hẹn tkhô giòn tân oán bằng tiền khía cạnh. Toà án Hoa Kỳ công nhận những thoả thuận thương lượng kia gồm “consideration” đúng theo lệ. lấy một ví dụ, câu hỏi chuyển thanh toán vụ nhằm đổi lại áp dụng xe của người không giống hoặc hứa hẹn trao đổi đồng hồ lấy thiết bị tiến công chữ thể hiện công dụng với sự mất mát cấu hình thiết lập phải “consideration” hòa hợp lệ rất có thể buộc ràng thành đúng theo đồng ().

2.2. Cam kết làm cho từ thiện

Vì những tổ chức triển khai từ thiện tại và những tổ chức triển khai phi lợi nhuận vận động phụ thuộc sự đóng góp thiện tại nguyện phải toà án Hoa Kỳ đánh giá các cam đoan trường đoản cú thiện nay là nhiệm vụ hợp đồng.() lúc cam kết tài trợ cho 1 dự án công trình thiện nguyện ví dụ, bạn làm từ bỏ thiện nay sẽ tùy chỉnh một “consideration” đối với tổ chức triển khai thiện tại nguyện cùng dự án rõ ràng đó. Xét về phương diện pháp lí, cam kết từ thiện nay là một trong những thoả thuận đối chọi pmùi hương có hiệu lực thực thi tiến hành Lúc dự án công trình khởi hễ.

2.3. Hứa không kiện

Lời hứa ko khiếu nại xẩy ra khi 1 bên gồm tố quyền (quyền khởi kiện) này. Các mặt văn bản điều kiện và điều khoản để mặt tất cả tố quyền ko triển khai Việc khởi kiện. Đổi lại, bị đơn đơn đã trả đến bên bao gồm tố quyền một khoản tiền. Phương thơm thức này mang ý nghĩa tập quán vào vấn đề xử lý những vụ kiện bồi hoàn thiệt sợ hãi ko kể hợp đồng (tai nạn thương tâm giao thông như ví dụ dưới đây). Loại hình “consideration” này hay được thực hiện so với những vụ khiếu nại tốn kỉm chi phí cùng mất thời gian. Dưới đấy là một tình huống minch họa cho “consideration” hứa hẹn ko kiện: Shaw bị tmùi hương lúc một chiếc xe taxi thuộc sở hữu với điều hành quản lý vì Công ty Taxi Andrews & Limo mất kiểm soát cùng đâm vào Shaw khi cô băng qua Đại lộ số 5 làm việc Trung Manhattung. Andrews kiến nghị Shaw 250000 $ ví như Shaw vẫn đồng ý ko khởi khiếu nại cản lại đơn vị. Shaw đang đồng ý cùng với các điều khoản. Vật quý giá nhưng mà Shaw chuyển giao đến Andrews là quyền khởi kiện (tố quyền). Toà án Hoa Kỳ đã tôn kính văn bản này dựa trên lời hứa hẹn thân các mặt.()

Nếu để mắt tới ví dụ minh họa nêu bên trên trong hệ quy chiếu của luật pháp VN thì đang thấy thoả thuận ko khởi khiếu nại kể trên là vô hiệu hóa. Bởi lẽ, đầu tiên, tố quyền (quyền khởi kiện) trên nước ta quan yếu quý giá được bằng tiền; thiết bị hai văn bản thoả thuận của những bên thuộc vào những điều cnóng của pháp luật dân sự Việt Nam; vật dụng bố, trường thích hợp nhắc trên được xem xét là bồi hoàn thiệt sợ không tính đúng theo đồng. Trên thực tiễn, các va đụng giao thông vận tải nghỉ ngơi cả nước dẫn mang đến văn bản tựa như không thảng hoặc. Tuy nhiên, xem về mặt pháp lí, văn bản thoả thuận này chỉ gồm hiệu lực thực thi ràng buộc so với các bên trong va va giao thông vận tải và ko được toà án làm sao công nhận.

Tóm lại, bên trên cửa hàng để ý những định nghĩa với ví dụ minch họa nêu bên trên, “consideration” gồm bản chất pháp lí là vật/thứ/việc (things) được trao đi đổi lại thân những phía bên trong giao kết hợp đồng, cam đoan cùng có tương lai thảo luận những vật/thứ/Việc (things) vào quá trình thực hiện phù hợp đồng bên trên thực tiễn. Trong đa phần ngôi trường hòa hợp, trường hợp không tồn tại “consideration” thì thích hợp đồng không có quý giá buộc ràng những phía bên trong giao phối hợp đồng.

3. Pháp qui định dân sự nước ta và “consideration”

Nếu VN tất cả Sở qui định dân sự cùng Luật tmùi hương mại gồm hiệu lực vận dụng trên cục bộ lãnh thổ VN thì Hoa Kỳ thực hiện Bộ cách thức thương mại mẫu xuất xắc còn được gọi là Bộ nguyên lý thương thơm mại Hoa Kỳ thống độc nhất (Unikhung Commercial Code – UCC) cho những quá trình tương quan cho phù hợp đồng hoặc giao dịch thanh toán dân sự. UCC liên tiếp được sửa thay đổi, bổ sung, cập nhật theo từng thời kì. Quốc hội những bang hoàn toàn bao gồm quyền thông qua để áp dụng UCC hay không vào sự xem xét tương xứng với hiến pháp cùng khối hệ thống pháp luật của bang mình.

Trong lúc ấy, Điều 396 Sở chế độ dân sự cả nước (BLDS) năm 2005 “Chấp thừa nhận kiến nghị giao phối kết hợp đồng” quy định “Chấp nhận đề xuất giao phối kết hợp đồng là việc vấn đáp của mặt được kiến nghị so với bên ý kiến đề xuất về Việc gật đầu đồng ý toàn thể văn bản của đề nghị” cùng khoản 1 Điều 393 BLDS năm 2015 quy định: “Chấp dấn kiến nghị giao phối kết hợp đồng là sự việc trả lời của bên được đề xuất về việc chấp nhận toàn bộ nội dung của đề nghị”. Giai đoạn thân của câu hỏi trả lời và đồng ý, theo luật pháp dân sự đất nước hình chữ S, không tồn tại buộc ràng giống như nhỏng thành tố “consideration” theo pháp luật hợp đồng Hoa Kỳ. Với bí quyết phát âm của fan Hoa Kỳ về “consideration”, không tồn tại khái niệm làm sao trong điều khoản dân sự toàn quốc có chân thành và ý nghĩa giống như. “Consideration” chưa hẳn là các phương án bảo đảm an toàn triển khai nhiệm vụ dân sự theo pháp luật toàn quốc (BLDS năm năm ngoái biện pháp 09 mô hình gồm: cầm đồ, thế chấp tài sản, đặt cọc, kí cược, kí quỹ, bảo lưu lại quyền download, bảo lãnh, tín chấp và gắng giữ lại tài sản). Bản chất của “consideration” là 1 trong lời hứa – nhiệm vụ đối ứng có mức giá trị (something of value) điều đình giữa những mặt giao kết hợp đồng.

Chính Việc tất cả sự khác hoàn toàn trong tư tưởng với bản chất pháp lí thân phù hợp đồng nói bình thường cùng các câu chữ căn cơ của thích hợp đồng cho nên việc đọc sai trái hoặc lý giải sai trái thích hợp đồng giữa doanh nhân Việt Nam và công ty đối tác Hoa Kỳ rất đơn giản dẫn mang đến tnhóc con chấp vào quy trình triển khai thích hợp đồng. Tác trả chia sẻ một trong những kinh nghiệm vào vấn đề đánh giá “consideration” vào quá trình giao kết hợp đồng với đối tác Hoa Kỳ tại Mục 4 sau đây.

4. Các để ý về “consideration” trong giao kết hợp đồng cùng với công ty đối tác Hoa Kỳ

Trước hết, doanh nhân, biện pháp sư cả nước đề nghị nghiên cứu và phân tích kĩ lưỡng những một số loại thích hợp đồng dự kiến kí kết với đối tác doanh nghiệp Hoa Kỳ. Tiếp kia, doanh nhân, nguyên lý sư đất nước hình chữ S cần chỉ ra được những ngôn từ tương quan với ra đời buộc phải “consideration” của hợp đồng dự loài kiến kí kết.

Tiếp theo, vào quy trình thương lượng, Bàn bạc với công ty đối tác Hoa Kỳ, các người kinh doanh cả nước yêu cầu cẩn trọng, đặc biệt là câu hỏi soạn thảo cùng vấn đáp tin nhắn. Các bút tích điện tử này được luật pháp Hoa Kỳ đọc là một dạng “consideration” trường hợp chứa các lời hứa hẹn (promises), ích lợi dự tính điều đình (benefits). Đồng thời, theo cách nhìn của lao lý Hoa Kỳ, tổng thể đầy đủ thương lượng, thống tốt nhất, đệ trình cấp có thđộ ẩm quyền phê để mắt sẽ cấu thành phải các ĐK và điều khoản (terms & conditions) của đúng theo đồng và là 1 phần của vừa lòng đồng. Bài học mang đến đối tác doanh nghiệp toàn quốc lúc hợp tác và ký kết cùng với công ty đối tác Hoa Kỳ, xét theo giác độ lao lý hòa hợp đồng, là giữ lại thương hiệu (lời hứa) và cẩn thận trong những khi dàn xếp, thống độc nhất vào quy trình Bàn bạc, đàm phán phù hợp đồng.

Thêm vào đó, theo pháp luật Hoa Kỳ, văn phiên bản giấy của hợp đồng chỉ nên công dụng văn uống bạn dạng hoá của thích hợp đồng. Hợp đồng là toàn diện đa số biên bản, ghi lưu giữ, đàm phán, thống tuyệt nhất, xin chủ ý, phê săn sóc của cung cấp bao gồm thđộ ẩm quyền… vào quy trình những bên giao phối kết hợp đồng. Các doanh nhân nước ta bắt buộc chú trọng tới ý chí, lời hứa ẩn chứa trong toàn bộ những ngôn từ nói bên trên, rời hiểu nhầm Lúc giao phối hợp đồng cùng với đối tác doanh nghiệp Hoa Kỳ. Trong các ngôi trường hòa hợp, theo cách nhìn dìm của doanh nhân Hoa Kỳ, những “consideration” đã được gây ra trong quá trình giao kết hợp đồng bên trên thực tế trải qua các biên phiên bản, ghi ghi nhớ, hiệp thương, thống duy nhất, xin chủ ý, phê chuyên chú của cung cấp có thẩm quyền… nêu trên.

Xem thêm: Sự Khác Nhau Giữa Hiệu Chỉnh Là Gì, Phân Biệt Hiệu Chuẩn, Kiểm Định Và Hiệu Chỉnh

TÀI LIỆU THAM KHẢO

1. Vũ Thị Lan Anh, “Pháp phép tắc phù hợp đồng Hoa Kỳ cùng phần đa điểm khác hoàn toàn cơ phiên bản so với điều khoản Việt Nam”, Tạp chí phép tắc học tập, số 12/2010.

2. Barnes A. James, Terry Morehead Dworkin, Eric L. Richards, Law for Business (4th edition), Irwin, Ilinois, Massachusetts, USA, 1993.

3. Nguyễn Ngọc Bích, Buôn bán với Mỹ, Nxb. Trẻ TP.. Hồ Chí Minc, 2002.

4. Brown, Gordon.W., Sukys Paul. A, Business law with UCC applications (9th edition), Glencoe, Mc GrawHill, NewYork, USA, 1993.

5. Charles L. Knứng dụng, Luật hòa hợp đồng vào Alan B. Morrison (chủ biên), Những vấn đề cơ bản của quy định Hoa Kỳ, Nxb. Chính trị giang sơn, thủ đô hà nội, 2007.

6. Ngô Huy Cương, “Hai cặp phân nhiều loại vừa lòng đồng căn uống bản”, Tạp chí công nghệ hiện tượng học tập, Đại học tập Quốc gia Hà Nội Thủ Đô, số 25 (2009).

7. Gifis, Steven.H, Dictionary of Legal Terms, Barron’s, Thủ đô New York, USA, 2008.

8. Nguyễn Thị Mai Hương, So sánh chế định giao phối hợp đồng theo lao lý đất nước hình chữ S và luật pháp Hoa Kỳ”, Luận văn thạc sĩ Luật kinh tế, Khoa cơ chế, Đại học tổ quốc Thành Phố Hà Nội, 2010.

9. Phạm Quang Huy, “Bình luận về đúng theo đồng chuyển nhượng ủy quyền BDS có mặt trong tương lai”, Tạp chí nghiên cứu và phân tích lập pháp, số 06 (262), kì 2 tháng 3/năm trước.

10. J. Peter Byrne, “Luật kinh doanh với tmùi hương mại: Những nguyên tắc cơ bản”, dẫn đến Ấn phđộ ẩm của Chương thơm trình báo cáo quốc tế, Bộ ngoại giao Hoa Kỳ, tháng 8/1994, tại “Hiệp định tmùi hương mại tuy vậy phương Hoa Kỳ – toàn quốc đã gồm hiệu lực”, Phòng lên tiếng vnạp năng lượng hoá Đại sđọng quán Hoa Kỳ.

11. Jay M. Feinman, Luật 101: Mọi điều chúng ta cần biết về pháp luật Hoa Kỳ, Nxb. Hồng Đức, Hà Nội, 2012.

12. John D. Calamari, Joseph M.Perillo, The Law of Contracts, West Publishing, Minnessota, USA, 1987.

13. John Phường. Dawson, William Burnett Harvey, Stanley D. Henderson, Case & Comment on Contracts (6th edition), The Foundation Press, Thủ đô New York, USA, 1993.

14. Lindsay G.C., Justice Young, Contract, LBC Nutshell, New South Wales, nước Australia, 1987.

Xem thêm: Nghĩa Của Từ Fault Tolerance Là Gì, Fault Tolerance Là Gì

16. Stewart, William.J., Collins Dictionary of Law, Collins, London, The United of Kingdom, 2006.